<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xmlns:thr="http://purl.org/syndication/thread/1.0">
  <title type="html">Ogilvy Health: Ogilvy-Health-마침표에 달린 최근 댓글/트랙백 목록</title>
  <id>http://www.ogilvyhealth.kr/</id>
  <link rel="alternate" type="text/html" hreflang="ko" href="http://www.ogilvyhealth.kr/" />
  <subtitle type="html">Healthcare &amp; Food PR Lab, 
Specialized PR Service Division of PHARMAX Ogilvy Healthworld</subtitle>
  <updated>2010-04-05T14:12:28+09:00</updated>
  <generator>Textcube 1.7.6 : Staccato</generator>
  <entry>
    <title type="html">Kangwoo Lee님의 댓글</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.ogilvyhealth.kr/270#comment248" />
    <author>
      <name>(Kangwoo Lee)</name>
    </author>
    <id>http://www.ogilvyhealth.kr/270#comment248</id>
    <published>2010-03-12T08:55:44+09:00</published>
    <summary type="html">우혁 차장은 훗날 Ogilvy Health의 역사를 말할 때 절대 빼놓을 수 없는 자취를 남기고 갑니다.

머스마들끼리라 대화가 부족했었지만 그 동안 우여곡절을 겪으며 우혁 차장의 따뜻한 마음과 팀을 위한 진심 어린 고민을 많이 느낄 수 있었습니다.

멋진 남자, 우혁 차장의 새로운 도전이 멋진 여정이 되길 바랍니다.</summary>
  </entry>
  <entry>
    <title type="html">MiJin Lee님의 댓글</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.ogilvyhealth.kr/270#comment250" />
    <author>
      <name>(MiJin Lee)</name>
    </author>
    <id>http://www.ogilvyhealth.kr/270#comment250</id>
    <published>2010-03-12T10:13:54+09:00</published>
    <summary type="html">&amp;quot;시원 섭섭&amp;quot;은 이럴 때 쓰는 말인가욧!!
입사 면접 때 부터 함께 해주셨던 장차장님이라 추억이 너무 많습니다:)

OH 밖에서도 끈임없는 활약(과 열심히 일한자의 흔적인 다크서클) 기대하겠습니다.</summary>
  </entry>
  <entry>
    <title type="html">WooHyeok Jang님의 댓글</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.ogilvyhealth.kr/270#comment252" />
    <author>
      <name>(WooHyeok Jang)</name>
    </author>
    <id>http://www.ogilvyhealth.kr/270#comment252</id>
    <published>2010-03-12T10:32:23+09:00</published>
    <summary type="html">이사님~ 저를 OH 역사에 등록시켜 주셔서 감사합니다. ㅎㅎ
집도 그리고 옮겨갈 회사도 근처니 종종 술잔을 기울일 기회가 많을 것 같습니다.
OH의 시작과 끝에 늘 함께해 배려해 주셨던 이사님께 다시 한번 감사의 말씀 전합니다.</summary>
  </entry>
  <entry>
    <title type="html">WooHyeok Jang님의 댓글</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.ogilvyhealth.kr/270#comment253" />
    <author>
      <name>(WooHyeok Jang)</name>
    </author>
    <id>http://www.ogilvyhealth.kr/270#comment253</id>
    <published>2010-03-12T10:34:59+09:00</published>
    <summary type="html">늘 밝은 표정으로 잘 따라와 주셔서 고맙습니다.
미운정 미운정 미운정 많이 들었는데 이렇게 떠나게 되어 너무 아쉬워요.
서완이보다 훌륭한 다클서클 하나씩 만들어 가겠습니다.
우리집 주소는 제발 잊어주고... Peace -
멋진 PR인으로 거듭나는 모습 멀리서 지켜볼께요 ~</summary>
  </entry>
</feed>
